Print Friendly, PDF & Email

Tomado de resumenlatinoamericano

Resumen Medio Oriente, 16 febrero 2019

“Cuando el Secretario de Estado de Estados Unidos, Pompeo, dijo hace algunos días que Hizbullah ya es más fuerte que nunca, especialmente en los últimos años, lo dice como condena, asombro, resentimiento y odio, pero su valoración no deja de ser correcta. Se dice: ¡Alégrate, hasta los enemigos reconocen tu fuerza! Pero bueno, por supuesto, a veces exageran sobre dicha fuerza. Desde este punto quiero comenzar negando lo que dijeron los estadounidenses sobre Venezuela.

Nosotros, por supuesto, estamos en solidaridad con la dirigencia política y con el Estado venezolano contra la agresión estadounidense, contra la conspiración estadounidense y contra las ambiciones estadounidenses por el petróleo, el oro, los minerales y los bienes de Venezuela.

La acusación de la presencia de Hizbullah en Venezuela es como para decirles, más vale que vivan pensando en la fuerza que tenemos. Pero ocurre que esto no tiene ningún fundamento.

¿De que hay células de Hizbullah en Venezuela?, por Dios yo ni idea tengo de que hay células allá. Ni hemos enviado a nadie ni ellos han solicitado que alguien vaya para allá. ¡Hombres! ¡Donde está Venezuela y donde estamos nosotros! Todo esto no tiene ninguna base.

Igualmente lo que repiten sobre la supuesta influencia de Hizbullah en América Latina, y de la presencia de células de Hizbullah en América Latina e incluso comienzan a citar países, que si en Brasil, que si en Argentina, y no sé dónde más. Todo esto no tiene ninguna veracidad.

Uno debería ponerse feliz al verlos hablando de uno, que si es fuerte, y que tenemos una presencia amplia, internacional, universal. Y por poco dicen que somos una potencia internacional.

¡Pero hombre! A veces cuando dicen que somos una fuerza regional les decimos humildemente, no es tanto, aunque sí tenemos cierta influencia en la región, pero no como lo pintan… Por poco incluso Estados Unidos nos quiere presentar como si fuéramos una potencia global, y siempre cuando Washington habla de eso, dice: Rusia, China, Irán y Hizbullah. Nosotros no somos lo que dicen

En toda América Latina, y no solo en Venezuela, me gustaría enfatizar hoy, que no tenemos células ni tenemos grupos, ni siquiera un núcleo de organización que depende de Hizbullah en América Latina. No tenemos una organización en el extranjero.

Estamos afuera hace mucho tiempo, sí, porque entre los libaneses emigrantes hay muchos que aman a la resistencia, y simpatizan con la resistencia y con su línea y posición políticas. Pero desde hace mucho tiempo, y tomando en cuenta las circunstancias políticas y de seguridad, presiones, sanciones y amenazas, hemos dicho a aquellos que nos apoyan en el extranjero, quédense independientes y trabajen, tengan iniciativas de fundar asociaciones civiles y centros culturales independientes y dirijan su propia vida y déjennos lejos a nosotros, para que no se tomara una relación organizativa entre nosotros para usarlo como un pretexto o argumento con el fin de hacerles daño.

Por lo tanto, ni en Venezuela tenemos células, ni siquiera existimos allá, ni tampoco en América Latina tenemos células, ni organización, ni nada.

Tags:
About Author: asbaeza